Study/→ Language

일본어 음력 '달'을 의미하는 어휘.

우리팬 2009. 11. 6. 13:52
반응형

언젠가 신년 즈음에 일본의 어느 교실에서 보이는 달력을 보고 이게 뭐꼬? 한 적이 있었다. 숫자로 1월, 영어로 January 까지는 알게는데, 왠 睦月(목월) ? 그냥 부랴부랴 디카로 찍어놓고 한참을 까먹고 있었는데... 이걸 디카의 내장 메모리에서 겨우 발견할 수 있어 살포시 포스트 해본다. 나는 이제껏 접해본 적이 없는 어휘이지만, 분명 국어사전에도 나와있으니 우리나라에서도 음력 달을 읽을 때 쓰는 어휘임에는 틀림없는 것 같다. 허나 어려워요.-_-;

검색해보다가, 간결하게 설명된 게시물이 있길래 살포시 옮겨와 보기로 한다. 출처는 다음까페 '한일 우호교류회'이다.

1월 - むつき(睦月) : むつびづき또는 むつびのつき라고도 하며 睦(むつ)び 즉 새해를 맞아 인사와 교류로 친목을 도모하는 달이라는 뜻.

2월- きさらぎ(如月,衣更着): 生更(きさら)ぎ의 뜻으로 초목이 갱생함을 말함(옷을 다시 겹쳐입는다는 뜻이 아님에 주의)

3월- やよい(彌生): やよひ또는 いやおい(彌生)라고도 하며 초목이 번성하여 진다는 의미<生(お)い茂(しげ)る>

4월- うづき(卯月): 12支의 네 번 째를 나타내는 제4支,う(卯:묘,うさぎ)의 달을 뜻함.

5월- さつき(五月,皐月): 早月(さつき)라고도 쓰며 さなえ(早苗: 移秧할 무렵의 어린 벼)의 달,즉 벼를 이앙할 시기의 달이라는 뜻. 음력 5월의 장마를 さみだれ(五月雨) 또는 さつきあめ(五月雨)라고 하며 묘를 심는 여자를 さつきおんな(五月女) 또는 さおとめ(早乙女)라 함.

6월- みなづき(水無月,六月): みず(水)の月에서 온 말로 논에 물을 대는 (물이 귀한)달이라는 뜻.

7월- ふみつき(文月): ふづき(文月)라고도 하며 음력 7월을 말함

8월- はづき(葉月,八月): 옛날에는 はつき라고도 하였음.

9월- ながつき(長月): 옛날엔 ながづき라고도 하였음. 음력 9월에 핀다하여 국화를 ながつきぐさ(長月草) 또는 ながつきばな(長月花)라고도함

10월- かんなづき(神無月): かみなづき(神無月)라고도 하며 이는 やおよろず(八百萬: 수가 아주 많음)의 많은 신들이 이달(음력10월)에 いずもたいしゃ(出雲大社)에 모이기 때문에 다른 곳에는 신들이 없다는 고사에서 유래되었다고도 하며 그 외에도 새로 거두어들인 곡식으로 술을 빚는 かみなしづき(釀成月)에서 유래되었다는 說도 있음.

11월- しもつき(霜月): 서리(霜)가 내리는 달의 뜻으로 동지팥죽을 しもつきがゆ(霜月粥)라고 함.

12월- しわす(師走): しはす(師走) 또는 ごくげつ(極月)라고도 하며 음력 뿐아니라 양력 12월도 しわす(師走)라 함. 그 외에도 연말의 바쁜 시기라 체면을 중히 여기는 선생님도 뛰어다녀야 할 만큼 바쁜 달이다는 뜻에서 유래되었다는 說도 있음.

반응형